Говорят, к началу 1930-х в Советском Союзе появились первые легальные миллионеры. Официальные гонорары ведущих советских писателей превышали символическую миллионную черту. Со всеми финансовыми документами и со своим недоумением: «За что боролись?», «Что с ними теперь делать?», к Сталину пришел министр финансов.
«По тому, что они о нас напишут, люди через сто лет будут судить о нашем времени, - ответил Сталин. – Ничего с ними не делать».
Среди этих первых официально разрешенных в СССР миллионеров был и «советский граф» писатель Алексей Толстой. Сибарит, гурман, любитель изысканных вин, он получил от новой рабоче-крестьянской власти роскошный особняк в центре Москвы со штатом вышколенной прислуги, персональный автомобиль, возможность удовлетворять любые свои прихоти. Это все - на фоне снижения уровня жизни в Советской России по сравнению с периодом до 1917 года и откровенного обнищания огромных масс населения, особенно коллективизированного крестьянства.
Короленко, Лев Толстой, Чехов – старая русская литература в своих вершинных достижениях дала образцы гражданственности, неподкупности, служения «униженным и оскорбленным», оппонирования власти. Новая советская литературная элита жрала деликатесы, отдыхала в закрытых санаториях, ездила лечиться за границу, проповедуя народу идеалы бессребреничества, трудового энтузиазма, нестяжательства, умеренности, бескорыстия.
22 апреля 2011 года умер Олег Попов, один из основателей бренда Bob Basset, знаковая фигура в украинской моде. В числе поклонников харьковского кожевенных дел мастера - канадский писатель-фантаст Кори Доктороу, группа Tantric и клавишник группы KOЯN Зак Бэйрд. Изделия украинца фигурировали во многих модных журналах, включая Vogue Hommes International. Кроме того, студия знаменитого кинорежиссера Ридли Скотта Ridley Scott Associates (RSA) приобрела несколько масок Bob Basset для своего короткометражного фильма The Gift.
Среди работ украинского мастера — несколько кожаных масок Пиноккио, известного нам как Буратино.
Биография этого персонажа представляет определенный интерес. Пиноккио зачат беспорочно, будучи вырезанным папой Карло из полена. Он абсолютно асексуален, будучи совершенно равнодушным к красотке Мальвине, в которую, впрочем, влюблена другая кукла - грустный арлекин Пьеро. Был бы Пиноккио красавчиком, но от постоянного вранья его деревянный нос растет...
Итальянский оригинал сказки Карло Коллоди переработал «советский граф» Алексей Толстой. В его «классовой» трактовке нет места оттенкам и промежуточным состояниям. Есть полюс добра — те, кто по-пролетарски беден, и есть все остальные — собственники, полицейские, мошенники типа кота Базилио и лисы Алисы, - полюс абсолютного зла.
Это манихейское деление мира, когда все бедные хороши уже потому, что бедны, а богатые плохи всего лишь по причине наличия частной собственности, меня изумляет уже давно. Ведь реальная картина мира куда сложнее. И нищета — не свидетельство исключительно высоких человеческих качеств, и богатство не делает автоматически его обладателя сволочью и негодяем.
Сдается мне, что Буратино — это тот деревянный инструмент, которым насиловала господствующая советская идеология неокрепшие детские мозги, внушая им, что всякое богатство — зло, а всякая бедность - красива, благородна и уважаема.
В советских экранизациях этой сказки куклы убегали в счастливую страну осуществленной мечты, конечно же, в Советский Союз. В экранизации 1939 года об этом говорилось прямо, в более поздней — это подразумевалось. На том и сказочке советской приходил конец.
А вот куклы Bobа Bassetа показывают нам Буратино постсоветского, повзрослевшего, озлобленного и циничного, пожившего в стране «реального социализма». В СССР у него с карьерой не сложилось. Постоянно подводил нос. При вранье он рос безостановочно. Постоянные операции по обрезанию этого органа сделали характер Буратино злобным и нес-носным. Несносным лишь на короткое время, нос ведь постоянно отрастал.
То же и в независимой Украине, постоянные пластические операции по уменьшению отрастающего после каждого публичного выступления носа политика и ВРУ-депутата Буратино не давали бедняге наслаждаться благополучной, в общем-то, жизнью (ВРУ — это Верховная Рада Украины, а Вы что подумали?).
По случаю вероятного конца света Буратино пригласил переждать ненастье своих старых друзей в построенный загодя бункер. Первым откликнулся на приглашение пудель Артемон, он работает сейчас охранником в магазине. Приедет и Дуремар, он стал экологом и пропагандистом нетрадиционных методов лечения (лечит пиявками). Обещал быть и Карабас Барабас, известный музыкальный продюсер и ведущий телепрограммы «Честь имею». Папа Карло со своей шарманкой - теперь звезда телешоу «Старые песни о главном». Он захватит с собой Джузеппе, его нос по-прежнему сизый. Не будет Мальвины, после развода с Арлекино она уехала в Америку. Арлекино же в конец света не верит, а со старыми друзьями общаться не хочет. Он бизнесмен, и за последний месяц-два сбыл все свои на грани просроченности консервы.
То, что получилось у Карло Коллоди, а затем и у Алексея Толстого, - очень близко к итальянской комедии дель арте. Игра условна, чувства гипертрофированы, актеры не стремятся к правдоподобию, все подчинено манихейским стереотипам (неизменные полюса добра и зла).
Так что апокалиптический персонаж Bobа Bassetа и мои домыслы о конце света - всего лишь домыслы. Волноваться не стоит. Времена еще не исполнились.
И.Бредихин, преподаватель истории КВПУ.